Does it make you happy you're so strange?

Переведено совместно с Буква А.
Название: Страна чудес
Автор: KIS'E'productions
Ссылка на оригинал: здесь
Пейринг: 10051
Рейтинг: NC-17
Жанр: PWP, ангст
Краткое содержание: чаепитие с Бьякураном
Разрешение на перевод: получено

Бьякуран сидит на троне и улыбается: Вселенная в его руках.
Наблюдает за тем, как Апостолы перестраивают мир согласно его воле, и смеется.
Он поднимает дорогой чайник, сжимая бледными пальцами изящную ручку, словно тонкую шею врага, и переводит взгляд на своего молчаливого спутника.
- Еще чаю, Тсунаеши-кун?
Столовая предназначена для личных встреч. В стенах установлены парные мраморные камины, в центре расположен продолговатый стол, за которым могут разместиться сорок пять человек. Над ним подвешены три многоуровневые люстры, а богато украшенные светильники равномерно развешаны вдоль стен.
Небольшой круглый стол, покрытый белой льняной скатертью, сервирован для ужина сегодня вечером в дальнем конце комнаты перед огромным окном с видом на цветущий сад.
Тсунаеши сидит напротив Бьякурана, но карие глаза смотрят в пустоту. Он машинально берет полную чашку, сжимая в руке, но не пьет.
Юни, сидящая рядом с Савадой, маленькими глотками пьет из своей чашки, мимолетно касаясь фарфора бледно-розовыми губами. У нее такой же пустой, застывший взгляд.
Сидя рядом, они представляют собой одну из самых красивых пар из набора кукол, принадлежавших Бьякурану. Две занятные игрушки: принцесса Джильо Неро и Вонгола Дечимо.
С той же улыбкой Джессо поворачивается к последнему гостю, своему любимцу и поистине бесценному сокровищу:
- Как насчет тебя, Шо-чан?
Лицо его собеседника беспристрастно, с губ не срывается ни слова, язык тела ничего не выражает или нечитаем. Но, в отличие от Тсунаеши и Юни, Шоичи сам выбрал молчание. Он сидит рядом с боссом Миллефиоре: руки на коленях, зеленые глаза, как осколки льда, губы плотно сжаты - всем своим видом выражает отвращение. Бьякуран тихо усмехается над немым протестом. Очевидно, не стоит ждать ответа, ему не ответили ни разу за несколько месяцев. Шоичи может быть очень упрям.
Джессо забавляет происходящее, молчание удивляет даже больше, чем злит. Несложно догадаться, что Шоичи пытается сделать. Жаль, что Бьякуран находит эти выходки довольно милыми. Упорство является одним из лучших качеств Шо-чана, одной из наиболее притягательных черт его характера.
В отличие от Юни, прекрасно выглядевшей в воздушном вечернем платье из белого шелка, подобранном специально для нее, или Тсунаеши в костюме под цвет глаз, Шоичи одет в светлый банный халат, а влажные пряди прилипли ко лбу. Приглушенный румянец на щеках вызван горячим душем, а не совместным принятием ванной до этого.
Шоичи игнорирует пристальный взгляд Джессо, зеленые глаза смотрят на Тсунаеши, и на мгновение, выражение глубокой печали мелькает на его лице, и оно вновь становится совершенно невыразительным.
Шоичи пытается остаться равнодушным к поступкам Бьяурана, к подземным камерам с заключенными, хотя число их растет - они заполняются по мере того, как Погребальные Венки продолжают отлавливать остатки Вонголы, а также других семей, отказавшихся признать власть Джессо. Но глаза не могут лгать. Не всегда. Временами Ирие вздрагивает, когда Бьякуран приходит в комнату весь в крови, когда целует, источая тонкий аромат смерти, или вынуждает сидеть рядом во время публичных казней. Когда, после секса Бьякуран обнимает его, наклоняется и шепчет на ухо какие-то нежности, Шоичи часто дрожит от сдерживаемого, но все же заметного гнева.
Но его глаза остаются сухими.
В последний раз Шоичи плакал в день решающей битвы, когда Бьякуран превратил Тсунаеши в куклу и забрал кольца Вонголы в качестве награды. Джессо даже немного разочарован, потому что скучает по плачущему Шо-чану. Он всегда очень любил вид его слез.
Бьякуран наблюдает за тем, как Шоичи берет столовые приборы и режет свежую баранину с таким видом, словно представляет на тарелке голову известного светловолосого мафиози. Ирие послушно ест, потому что в последний раз, когда он попытался морить себя голодом, Бьякуран был вынужден использовать менее приятные методы для поддержания его здоровья. Или, может быть, потому, что однажды Джессо расстроился, когда Шо-чан отказался поужинать с ним, и после полностью уничтожил один из городов. Как бы там ни было, теперь Шоичи питается три раза в день. Иногда к ним присоединяется Юни или Тсунаеши, или сразу оба. Все зависит от настроения и желаний. Всегда проще заставить Шоичи играть с ним, когда в комнате есть люди, с которыми Бьякуран может развлечься, хотя они и превратились в послушные игрушки.
- Я ревную, когда Шо-чан так смотрит на Тсунаеши,- заявляет он, улыбаясь, и ослабляет узел галстука. Джессо раздражает эта деталь туалета, слишком консервативная и формальная. На ужин стоило соответствующе одеться, но ему надоело основное блюдо. Ведь десерт намного интереснее. - Мне кажется, Шо-чан совсем не любит меня.
Поворачивая кресло к молчаливому собеседнику, Бьякуран отодвигает тарелку. Затем, осторожно, словно прикасаясь к хрупкому стеклянному изваянию, тянется к Шоичи, стягивает с него очки и кладет на стол. Гости продолжают пить чай так, как будто ничего не происходит. Они остаются на своих местах, Юни добавляет еще сахара в чай; Тсунаеши вытирает рот салфеткой и вновь принимается за еду. Джессо с нежностью ласкает лицо Шоичи, пока тот смотрит на кукол. Тень вины отражается в глазах Ирие, а потом он переводит взгляд на кукловода, такой же холодный, как раньше. Бьякуран улыбается, замечая редкое проявление эмоций.
- Шо-чан,- предлагает он весело, словно у него появилась прекрасная идея, - хочешь поиграть со мной?
Шоичи сжимает руки в кулаки так сильно, что белеют костяшки пальцев. Улыбка Бьякурана становится ярче, он пододвигает кресло Шоичи ближе, пока полированные деревянные подлокотники не ударяются друг о друга. Их колени соприкасаются, тела достаточно близки сейчас, и Джессо может почувствовать как напряжен собеседник. Бьякуран обнимает Ирие, наслаждаясь теплом чужого тела. И уткнувшись ему в шею, выдыхает:
- Шо-чан совсем не романтичен, как и всегда.
Ему не отвечают, Ирие даже не краснеет от смущения, как раньше. Не реагирует, когда Бьякурана начинает покрывать поцелуями его ключицу и плечо. Джессо кладет руки ему на плечи, лаская кожу нежными, успокаивающими движениями. Но на лице его любовника застыла маска безразличия.
- Мне жаль, что Шо-чан зол на меня, – обиженно заявляет Джессо, дуясь. Он перебирает пальцами спутанные рыжие пряди и наклоняется ближе, чтобы нежно поцеловать Шоичи. – Хотя, я организовал этот чудесный ужин, чтобы он мог провести время со своим друзьями.
Шоичи не протестует, когда его стаскивают с кресла, пересаживая на колени, и не отвечает, пока с него начинают стягивать халат.
Он смотрит на Бьякурана, не показывая даже доли того отвращения, которое, вероятно, испытывает сейчас. Сердце Ирие не начинает биться чаще от того, что Бьякуран прижимается к нему, а чужие руки перемещаются на бедра, задевая чувствительную кожу.
- Хочу, чтобы Шо-чан был только моим, - выдыхает Бьякуран ему в губы, притягивая к себе за бедра. – Не желаю ни с кем его делить, как тогда, с Тсунаёши-куном.
Шоичи не отвечает и смотрит в сторону, когда Бьякуран зарывается лицом в изгиб его шеи; застыл как статуя, несмотря на влажные теплые поцелуи, осыпающиеся на ключицы. Бьякуран продолжает целовать Ирие, расстегивая пару верхних пуговиц на своей рубашке. Свободной рукой притягивает Шоичи ближе, пока его колени не оказываются прижаты к бедрам Бьякурана.
Поцелуи Бьякурана – требовательные, с зубами и языком, и разительно отличаются от мягких прикосновений к шее. Он лижет мочку уха Шоичи, аккуратно покусывая мягкую кожу. Горячее дыхание едва касается щеки Шоичи, но словно обжигает ее. Джессо ласкает плечи и грудь Ирие, пока пальцы не замирают на животе. Запуская руки под ткань халата, он чувствует мягкость чужой кожи; чувствует, как Шоичи дрожит в его руках. Бьякуран аккуратно проводит рукой по животу и улыбается, наблюдая за тем, как Ирие успокаивается, и в его глазах гаснут последние признаки эмоций.
Их тела соприкасаются, трутся, вжимаются друг в друга, и Шоичи практически сидит у него на коленях. Он впивается в любовника губами, делая все самостоятельно, потому что Шоичи никак не реагирует. Бьякуран моргает, потом закрывает глаза, стонет. Когда он разрывает поцелуй, Шоичи выглядит так, будто хочет ударить, но сдерживается, злость угасает как пламя свечи на ветру.
Бьякуран не дает ему и секунды передышки, целуя снова, покусывая нижнюю губу и запуская пальцы в рыжие волосы. Он покрывает поцелуями щеки, виски, лоб. Между губами и горящей кожей замирает шепотом заданный вопрос. Не ради ответа, а только из-за того, что это разозлит Шоичи, как бы тот не стремился это скрыть.
- Все хорошо, Шо-чан?
Шоичи хмурится, но злится молча. Бьякуран непринужденно смеется, наклоняясь, чтобы поцеловать его снова. Он впивается в губы и заставляет Ирие открыть рот, впуская его язык.
Этот долгий и властный поцелуй, очень медленный, и они отдаляются друг от друга постепенно. Бьякуран облизывается, пробуя чужой гнев на вкус.
А после продолжает целовать, прикасаясь к губам, затем переходя к подбородку, шее и груди. На коже Шоичи от скулы до ключицы остается розово-красный след от поцелуев и укусов. Грудь поднимается и опускается, у него сбивается дыхание, и Бьякуран смеется над бесполезными попытками остаться равнодушным. Ирие может ненавидеть происходящее, но он привык к этим прикосновениям. Его ум может отрицать это, но не тело. Бьякуран тщательно изучил его тело и знает, как добиться нужной реакции.
Он притягивает Шоичи за волосы, вовлекая в другой, более властный поцелуй. Равнодушие исчезает с лица Ирие, будто растаяв от теплых прикосновений. Морщинки вокруг глаз немного смягчаются, складка между бровей слегка разглаживается. Только линия губ остается напряженной, но Джессо может видеть, как шаг за шагом, слабеет чужая воля.
Спустя какое-то время Бьякуран отстраняется, пропуская зажатые волосы сквозь пальцы - рыжие пряди оборачиваются вокруг запястья - а другой рукой пытается стереть признаки тревоги с лица Ирие, который тяжело дышит, но изо всех сил старается сохранить контроль над телом. Его попытки выглядят очень мило.
Ирие немного ниже ростом и более хрупкого телосложения. У него тонкие руки и длинные пальцы, идеально подходящие для механика. Хотя они впиваются в плечи Бьякурана достаточно сильно для того, чтобы оставить след на коже, когда Джессо кусает и облизывает его шею, оставляя красные отметины.
Через тонкую ткань рубашки он чувствует, как Шоичи царапает ногтями покрытую шрамами спину и слегка отталкивает его, чтобы получить возможность расстегнуть оставшиеся пуговицы. Рубашка распахивается, обнажая бледную кожу живота, грудь и плечи. Брюки съезжают на бедра, и он снимает ремень, а затем расстегивает ширинку, высвобождая возбужденную плоть.
Шоичи шумно выдыхает, когда Бьякуран заставляет его прикоснуться к своему члену. Пальцы размазывают по головке капли спермы. Взгляд зеленых глаз мечется между улыбающимся лицом Бьякурана и его эрекцией, а на щеках проступает румянец. Он улыбается, наблюдая за тем, как Шоичи смущается, не в состоянии ничего поделать с ярко-красными пятнами, проступившими на скулах. Джессо обнимает его за шею, притягивая ближе, и целует.
У поцелуя привкус чая, поданного за ужином: с сахаром и медом. Бьякуран целует Шоичи,но тот не отвечает.
Он слегка прикусывает губу Ирие, левой рукой поглаживая Шоичи по ягодице, а правой уверенно стягивает халат, теперь державшийся только на бедрах.
Его пальцы ласкают теплую кожу, и он порядком удивляется, когда Ирие вдруг разрывает поцелуй.
Тсунаеши роняет чашку. Он растерянно смотрит на фарфор у себя под ногами, затем берет со стола другую, добавляет в чай сахар и пьет. Его глаза абсолютно пусты.
Пауза длится несколько секунд, затем Бьякуран возвращает Шоичи на место, притягивая его к себе, так что теплая кожа бедра соприкасается с его членом, и настойчиво целует, поддразнивая языком.
А затем ненадолго отстраняется сам Джессо, подхватывая Ирие и усаживая на стол. Он сдирает со стола скатерть, которую Кике выбрал для этого ужина, и отшвыривает ее на пол вместе с оставшейся едой и посудой. Его забавляет происходящее: звук бьющегося дорогого фарфора, пустые лица кукол, продолжающих спокойно пить чай, вспышка гнева, отчетливо отразившаяся на лице Шоичи, когда Джессо уложил его спиной на стол. Он метит тело Шоичи, покрывая его плечи, грудь, бедра поцелуями, и вскоре доходит до возбужденного члена.
Ирие шумно сглатывает, вцепившись в светлые волосы. Он раздвигает ноги, фактически закинув их на плечи Джессо, и старается дышать тогда, когда Бьякуран берет его член в рот, прослеживая языком путь от головки до основания. Шоичи впивается пальцами в край стола, закрывает глаза и прикусывает губу, чтобы заглушить стоны.
Бьякуран вбирает в себя его плоть одним плавным движением, возбуждая, а затем поднимается и тянет Шоичи за собой. Накрыв пальцами выступающие позвонки у основания шеи, Бьякуран заставляет его переместиться на край стола, садится в кресло и вновь притягивает Шоичи к себе, боком усаживая на колени, так, что видит лишь профиль. Тянет ближе, целует шею, спину, спускаясь все ниже по позвоночнику.
Бьякуран слышит приглушенный стон, против воли сорвавшийся с губ Шочи, и, посмеиваясь, начинает покрывать поцелуями всю спину. Шоичи не оборачивается, но Бьякуран может представить, как блестят глаза Ирие, а на щеках проступает яркий румянец, вызванный злостью и возбуждением.
Облизывая губы, Бьякуран довольно улыбается:
- Шо-чан очень милый. Он ведет себя так, словно я опять делаю что-то плохое.
Шоичи не отвечает, только до крови прикусывает нижнюю губу, и маленькие алые капли проступают на месте крошечной ранки. Джессо только качает головой и кусает молчаливого любовника за плечо. Тот вздрагивает и опускает голову, так что медные пряди закрывают лицо. Все это время Бьякуран продолжает ласкать ягодицы Шоичи. Несмотря на волосы, скрывшие выражение лица Ирие, он чувствует его злость, замечая ее в наклоне головы, в том, как напрягается кисть, словно Шоичи хочет сжать пальцы в кулак. Зеленые глаза закрыты, губа все еще прикушена, дыхание сбито, а тело сотрясает дрожь.
Он двигается, еще теснее прижимаясь к спине Шоичи, так что головка его члена трется о бедра Ирие. Шоичи сдавленно стонет, вцепившись в халат, каким-то чудом все еще висящий вокруг поясницы. Его плечи напряжены, Бьякуран может почувствовать это и начинает поглаживать их кончиками пальцев нежными расслабляющими движениями. Шоичи трясет, каждая мышца в его теле словно струна, натянутая до предела и готовая вот-вот оборваться. Джессо все же убирает руки и ставит засос на шее Ирие, а затем зарывается носом в его волосы. Шоичи замирает, и Бьякуран пользуется этим, хватая его за подбородок и заставляя повернуться лицом к себе.
Он вынуждает Шоичи открыть рот, наслаждаясь его покорностью и осознанием того, что его любовник сейчас желает быть как можно дальше отсюда.
- Если я буду двигаться слишком быстро, просто скажи мне об этом, хорошо? – ласково предлагает он и наблюдает, как ненависть и другие эмоции на мгновение проступают на лице собеседника.
Он облизывает и покусывает чувствительную кожу на шее Ирие, а его рука скользит между раздвинутых ног, так что Шоичи уже не может сдержаться и стонет. Безостановочно лаская стоящий член, он наблюдает за тем, как Ирие неосознанно подается навстречу прикосновениям, запрокидывая голову и тяжело дыша. Тело в его объятиях напрягается, плечи вздрагивают и замирают, когда тот наконец-то кончает, изливаясь ему в руку. Шоичи вновь краснеет: от злости, от возбуждения или, возможно, от стыда – причина не имеет значения до тех пор, пока он может наслаждаться этой замечательной картиной. Убирая с глаз челку, Бьякуран предупреждает его:
- Теперь веди себя хорошо, Шо-чан.
Не утруждая себя ожиданием ответа, он медленно вводит внутрь палец, перепачканный спермой, которая облегчает процесс, выполняя роль смазки. Шоичи замирает, тихий стон срывается с его губ, когда второй палец присоединяется к первому. Ирие выдыхает, когда в нем начинают двигаться три пальца, и Бьякуран думает, что было бы неплохо как-нибудь попробовать довести его до слез. Шоичи неловко ерзает у него на коленях, но не делает попыток уйти от прикосновений. Только опускает взгляд, с интересом изучая пол, не желая смотреть прямо перед собой, на застывшие лица Юни и Тсунаеши. Их безмолвные гости все еще пьют чай, совершенно не обращая внимания на происходящее вокруг.
Улыбка, украсившая лицо Бьякурана, вполне могла бы принадлежать демону-искусителю. Он целует Шоичи, поддерживая его одной рукой, в то время как пальцы другой движутся внутри. Движения интенсивные, но все же достаточно осторожные – он не хочет случайно причинить Шоичи боль, просто тщательно подготавливает его к продолжению.
Несмотря на их развлечения, Ирие все еще возбуждающе узкий, и Бьякуран с удовольствием трахает его пальцами, растягивая. А затем убирает руку, упираясь членом в задницу Ирие.
Он не входит сразу, замирая на несколько секунд, потому что процесс гораздо веселее, когда ему удается застать Шоичи врасплох.
Ирие вцепился руками в подлокотники кресла в поисках опоры, Бьякуран крепко сжимает его ягодицы, насаживая на себя постепенно, сантиметр за сантиметром. Его дыхание сбивается, когда он начинает трахать Шоичи, погружаясь в него быстрыми, уверенными движениями.
С чужих губ срывается стон, хотя его любовник все еще пытается вести себя тихо.
Бьякуран движется в нем, сполна наслаждаясь происходящим, почти выходит, а затем снова погружается до конца, толкаясь вперед так сильно, как только может. Ирие вздрагивает, и он перехватывает тонкие запястья,заставляя отпустить ручки креса, отводит руки за спину Шоичи, удерживая его. Теперь Ирие не будет дергаться, если не хочет вывихнуть плечо, и можно притянуть его еще ближе, прижать к его груди, проникая все глубже с каждым толчком.
Джессо закрывает глаза и опускает голову, наслаждаясь приятным чувством контакта с теплом чужого тела. Шоичи стонет и пытается отодвинуться, но Бьякуран толкается еще сильнее. Выпустив запястье Ирие, наклоняется вперед, заставляя Шоичи двигаться вместе с ним, хочет он того или нет, просто не оставляя выбора: обвивает руки вокруг его груди, пальцами лаская соски. Шоичи дрожит и стонет в ответ.
Бьякуран притягивает его к себе ,зарывается лицом в рыжие пряди, утыкается в шею и начинает покрывать ее поцелуями, не сбавляя темпа.
Пот стекает по разгоряченным телам, они тяжело дышат, но Бьякуран наслаждается происходящим. Вид Шоичи, сидящего у него на коленях с раздвинутыми ногами, насаживающегося на него, так восхитителен, что он просто теряет голову. Улыбаясь, он скользит, перемещает руки с груди, опускаясь ниже, лаская кожу живота и прикасаясь к напряженной плоти.
Бьякуран проводит рукой по горячему бедру Шоичи: тот извивается на его коленях, мягкие стоны становятся громче с каждым прикосновением к его члену. Ирие прижимается плечом к голове Бьякурана, негромко постанывая. Его тело дрожит под ладонями Джессо, молочно-белая капля спермы стекает по пальцам Бьякурана. Он быстро слизывает ее с кольца Маре, тщательно обводя языком контуры серебряных крыльев.
Воздух пахнет мускусом, а на губах он может почувствовать острый вкус ненависти Шо-чана.
После оргазма выражение лица Ирие меняется: брови нахмурены, губы сжаты, глаза открыты, и он внимательно смотрит на Бьякурана из-под опущенных ресниц. Джессо смеется, увидев ненависть во взгляде, и, не удержавшись, подносит руку к губам Ирие, прикасаясь к его губам подушечками пальцев. Вместо того, чтобы разозлится и укусить его, Шоичи отворачивается, и рыжие пряди закрывают распухшие губы и покрасневшие щеки.
Все как обычно, никаких слез.
Как всегда, Шоичи слишком милый, и Бьякуран просто не может сдержаться.
Он продолжает вбиваться в тело Ирие, прижимая его к своей груди, так, что они касаются друг друга разгоряченной кожей. Стоны становятся громче, а движения еще более резкими – он почти на грани.
Бьякуран часто и тяжело дышит, кончая, семя выплескивается глубоко в дрожащее тело его партнера. Каждый мускул в теле напряжен, мышцы сокращаются, он движется быстро и резко, почти непроизвольно. А потом с облегчением выдыхает, довольно и сыто стонет, улыбается, опуская голову. Краем глаза он замечает, что Шоичи морщится, словно от боли. Несколько медленных, завершающих толчков и Бьякуран опускается в кресло, мягко выскальзывая из Шоичи, который теперь сидит у него на коленях, мелко дрожа. Они оба тяжело дышат.
Он притягивает Шоичи ближе, покрывая всё его лицо сладкими поцелуями, прижимаясь губами к его губам. Обнимает Ирие, прячет лицо в изгибе шеи и берет со стола вилку, улыбаясь приторной, обманчивой улыбкой, свет которой не достигает глаз. Лёгким, почти ленивым движением руки, он отшвыривает прибор прочь, и тот вонзается в столешницу в сантиметре от руки Тсунаеши. Он даже не вздрагивает, а Юни, не меняясь в лице, спокойно опускает чашку, показывая, что она закончила трапезу.
Словно по команде, входят горничные, чтобы убрать беспорядок на полу. Они не смеют поднять взгляд на босса Миллефиоре и его постоянного спутника. Молчат из боязни лишиться языка и прибираются, делая все возможное, чтобы как можно скорее оказаться подальше от опасного мафиози.
Смеясь, Бьякуран ласково прижимается щекой к Шоичи, чьи плечи дрожат от гнева.
- Шо-чан, что же мне делать с тобой? – спрашивает он Ирие, который ничего не говорит и только смотрит на него ледяными зелеными глазами.
Улыбаясь, он поднимается, не утруждая себя тем, чтобы поправить одежду, потягивается и зевает. Шоичи все еще неподвижно сидит на стуле. Наклонившись и подобрав лежащий в осколках стекла, бывших когда-то одной из его любимых ваз, красный тюльпан, он прячет цветок за ухом Ирие, нежно поглаживая его скулу.
Затем Бьякуран целомудренно целует его в губы, раз, другой, третий и отстраняется только тогда, когда может почувствовать привычный вкус ненависти Шо-чана на языке.
Бьякуран уходит в свою комнату, зная, что Кикё приведет Шоичи к нему, после того как его покормят и отмоют. Джессо уже занят подготовкой к завтрашнему чаепитию и размышлениями о приглашенных гостях и десерте, который ему достанется.

@темы: перевод, Mafia Wars, Reborn
Я тоже рада, что мы с Буквой перевели эту историю, потому что оригинал автор из сети удалил.
Чаепитие прекрасно, Бьякуран прекрасен, а вот Шоичи жалко хХ